เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปล :
Wrapped in biting wind
แรพ อิน ไบ'ทิง วินดฺ
ห่อ ใน ปวดแสบ ลม
สายลมอันหนาวเหน็บพัดผ่าน
Hearts will never bleed
ฮาท วิล เนฟ'เวอะ บลีด
หัวใจ จะ ไม่เป็นอันขาด เศร้าโศก
จะไม่เศร้าโศกอีกต่อไป
Frozen and banished
โฟร'เชิน แอนดฺ แบน'นิช
ซึ่งแช่แข็ง และ เนรเทศ
จะเย็นชาและขับไส
Out of grief
เอาทฺ ออฟว กรีฟ
ออกไป ของ ความเศร้าโศก
ทุกความทุกข์ใจที่มี
In their restless dreams
อิน เธเออะ เรซทฺ'เลิซ ดรีม
ใน ของเขาเหล่านั้น กระสับกระส่าย ความฝัน
ในความฝันแสนวุ่นวาย
They try so hard to breathe
เธ ไทร โซ ฮาด ทู บรีธ
เขาเหล่านั้น พยายาม ดั้งนั้น ลำบาก ไปถึง มีชีวิต
เขาขวนขวายเพื่ออยู่รอดต่อไป
Pulses flutter and sting
พัลซฺ ฟลัท'เทอะ แอนดฺ สติง
ชีพจร เต้นไม่สม่ำเสมอ และ ทิ่มแทง
เสียงชีพจรเต้นรัว
Within this bleakness
วิธิน' ธิซ บลีคเนซ
ภายใน นี้ ความหม่นหมอง
เสียดแทงความเยือกเย็นออกไป
(Ah, ah)
(อา, อา)
Pain will come with the blade
เพน วิล คัม วิธ เธอะ เบลด
ความเจ็บปวด จะ มา กับ - ใบมีด
ความเจ็บปวดมาพร้อมกับการจับดาบ
Pain will wake up the despondent crowd
เพน วิล เวค อัพ เธอะ ดิสปอน'เดินทฺ เคราดฺ
ความเจ็บปวด จะ ตื่น ขึ้น - หมดหวัง ฝูงชน
ความปวดร้าวจะปลุกฝูงชนที่สิ้นหวัง
In this dormant world somehow
อิน ธิซ ดอ'เมินทฺ เวิลดฺ ซัม'เฮา
ใน นี้ อยู่เฉยๆ โลก ด้วยวิธีใดก็ตาม
จากเมืองที่หลับไหลอยู่เบื้องล่างขึ้นมา
Unsheathe a sword not to kill
อันซีทธฺ อะ ซอด นอท ทู คิล
เปิดเปลือก - ดาบ ไม่ ไปสู่ สังหาร
การฟาดฟันนี้ไม่ได้เพื่อสังหาร
Unsheathe a sword to rend those clouds above the ground
อันซีทธฺ อะ ซอด ทู เรนดฺ โธซ เคลาดฺ อะบัฟว' เธอะ เกรานฺดฺ
เปิดเปลือก - ดาบ ไปสู่ ฉีกขาด นั่น เมฆ เบื้องบน - พื้นดิน
เพื่อทำลายหมู่เมฆสกาวบนท้องนภา
Wake up, it's time to gather now
เวค อัพ อิทซฺ ไทมฺ ทู แกธ'เธอะ เนา
ตื่น ขึ้น มันเป็น เวลา - รวบรวม ขณะนี้
ตื่นขึ้นเถอะได้เวลารวมพลแล้ว
The only warmth remains
เธอะ โอน'ลี วอนธฺ ริเมนซ'
- เพียงแต่ ความอบอุ่น ซากศพ
ความอบอุ่นที่มี
In hands clasped so tight
อิน แฮนดฺ คลาซพฺ โซ ไททฺ
ใน มือ เข็มกลัด ดังนั้น แน่น
ภายในเมืองใต้ทรราชย์
The only fire exists
เธอะ โอน'ลี ไฟ'เออะ อิกซิซทฺ
- เท่านั้น ไฟ ดำรงอยู่
คือเปล่วไฟที่คุกรุ่น
In brave hearts
อิน เบรฟว ฮาท
ใน กล้าหาญ หัวใจ
ในดวงวิญญาณกล้าหาญ
Seasons that refuse
ซี'เซิน แธท ริฟยูซ
ฤดู นั่น ปฏิเสธ
ฤดูที่ไม่เปลี่ยนผัน
To change over the years
ทู เชนจฺ โอ'เวอะ เธอะ ยิเออะ
ไปถึง เปลี่ยนแปลง เหนือ - ปี
และยืนยงตลอดทั้งปี
Will find their way back
วิล ไฟนฺดฺ เธเออะ เว แบค
จะ พบ ของเขาเหล่านั้น ทาง หลัง
มันจะหาทางหวนคืน
Back on track
แบค ออน แทรค
กลับ ที่ ร่องรอยบนทางเดิน
มายังเส้นทางเดิม
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(โอ, โอ, โอ, โอ, โอ, โอ)
We've made a choice, go fight against your fate!
วีฟว เมด อะ ชอยซฺ โก ไฟทฺ อะเกนซฺทฺ ยอ เฟท
เรามี ซึ่งทำขึ้น - การเลือก ไป ต่อสู้ ต่อต้าน ของท่าน โชคชะตา
เราได้เลือกแล้ว จะออกไปต่อสู้กับโชคชะตาของคุณ
Pain will come with the blade
เพน วิล คัม วิธ เธอะ เบลด
ความเจ็บปวด อาจจะ เข้ามา ร่วมกับ - ใบมีด
ความเจ็บปวดมาพร้อมกับการจับดาบ
Pain will wake up the despondent crowd
เพน วิล เวค อัพ เธอะ ดิสปอน'เดินทฺ เคราดฺ
ความเจ็บปวด จะ ตื่น ขึ้น - หมดหวัง ฝูงชน
ความปวดร้าวจะปลุกฝูงชนที่สิ้นหวัง
In this dormant world somehow
อิน ธิซ ดอ'เมินทฺ เวิลดฺ ซัม'เฮา
ใน นี้ อยู่เฉยๆ โลก ด้วยวิธีใดก็ตาม
จากเมืองที่หลับไหลอยู่เบื้องล่างขึ้นมา
Unsheathe a sword not to kill
อันซีทธฺ อะ ซอด นอท ทู คิล
เปิดเปลือก - ดาบ ไม่ ไปสู่ สังหาร
การฟาดฟันนี้ไม่ได้เพื่อสังหาร
Unsheathe a sword to rend those clouds above the ground
อันซีทธฺ อะ ซอด ทู เรนดฺ โธซ เคลาดฺ อะบัฟว' เธอะ เกรานฺดฺ
เปิดเปลือก - ดาบ ไปสู่ ฉีกขาด นั่น เมฆ เบื้องบน - พื้นดิน
เพื่อทำลายหมู่เมฆสกาวบนท้องนภา
Wake up, it's time to gather now
เวค อัพ อิทซฺ ไทมฺ ทู แกธ'เธอะ เนา
ตื่น ขึ้น มันเป็น เวลา - รวบรวม ขณะนี้
ตื่นขึ้นเถอะได้เวลารวมพลแล้ว
Forget about the rules
ฟะเกท' อะเบาทฺ' เธอะ รูล
ลืม อ้อม - กฎ
จงลืมเกี่ยวกับกฎกติกา
Written on weathered rock
ริท'เทิน ออน เวธ'เธอะ รอค
เขียน บน สภาพอากาศ หิน
ที่จารึกบนศิลาสึกกร่อน
There were chasers of light
เธเออะ เวอ เชซ'เซอะ ออฟว ไลทฺ
ที่นั่น เป็น ผู้ไล่ตาม ของ แสง
มีผู้ล่าแสงสว่าง
Find the way or get lost
ไฟนฺดฺ เธอะ เว ออ เกท ลอซทฺ
พบ - ทาง หรือ ได้ สูญหายไป
จะค้นพบหรือว่าพ่ายแพ้
We have no way to know
วี แฮฟว โน เว ทู โน
เรา มี ไม่ ทาง ไปถึง เข้าใจ
ไม่มีวิธีที่จะรับรู้
Where they all headed for
เวเออะ เธ ออล เฮด'ดิด ฟอ
ที่ไหน เขาเหล่านั้น ทั้งหมด มีสมอง สำหรับ
ว่าพวกมันมุ่งหน้าไปหนใด
See the light from afar
ซี เธอะ ไลทฺ ฟรอม อะฟา'
เห็น - แสง จาก ไกลมาก
เห็นแสงไฟจากดินแดนแสนไกล
Just blaze through the thorns
จัซทฺ เบลซ ธรู เธอะ ธอน
ยุติธรรม ไฟที่ลุกโชติช่วง ผ่าน - หนาม
ลุกโพลงท่ามกลางขวากหนาม
We know it's right over there
วี โน อิทซฺ ไรทฺ โอ'เวอะ เธเออะ
เรา รู้ มันมี ถูกต้อง เหนือ ที่นั่น
เรารู้ว่ามันอยู่ข้างหน้านั้น
We have something to declare
วี แฮฟว ซัม'ธิง ทู ดิแคล
เรา มี บางสิ่ง ไปยัง ประกาศ
และต้องการประกาศออกไป
Whatever is arriving, we'll be prepared
วอทเอฟ'เวอะ อิซ อะไรฟว' วีล บี พริเพ'เออะ
ไม่ว่าใครก็ตาม คือ มาถึง เราจะ เป็น เตรียม
อะไรก็ตามที่เข้ามาเราจะเตรียมพร้อมต่อสู้กับมัน
We've made a choice, go fight against your fate!
วีฟว เมด อะ ชอยซฺ โก ไฟทฺ อะเกนซฺทฺ ยอ เฟท
เรามี ซึ่งทำขึ้น - การเลือก ไป ต่อสู้ ต่อต้าน ของท่าน โชคชะตา
เราได้เลือกแล้ว จะออกไปต่อสู้กับโชคชะตาของคุณ
Pain will come with the blade
เพน วิล คัม วิธ เธอะ เบลด
ความเจ็บปวด อาจจะ เข้ามา ร่วมกับ - ใบมีด
ความเจ็บปวดมาพร้อมกับการจับดาบ
Pain will wake up the despondent crowd
เพน วิล เวค อัพ เธอะ ดิสปอน'เดินทฺ เคราดฺ
ความเจ็บปวด จะ ตื่น ขึ้น - หมดหวัง ฝูงชน
ความปวดร้าวจะปลุกฝูงชนที่สิ้นหวัง
In this dormant world somehow
อิน ธิซ ดอ'เมินทฺ เวิลดฺ ซัม'เฮา
ใน นี้ อยู่เฉยๆ โลก ด้วยวิธีใดก็ตาม
จากเมืองที่หลับไหลอยู่เบื้องล่างขึ้นมา
Unsheathe a sword not to kill
อันซีทธฺ อะ ซอด นอท ทู คิล
เปิดเปลือก - ดาบ ไม่ ไปสู่ สังหาร
การฟาดฟันนี้ไม่ได้เพื่อสังหาร
Unsheathe a sword to rend those clouds above the ground
อันซีทธฺ อะ ซอด ทู เรนดฺ โธซ เคลาดฺ อะบัฟว' เธอะ เกรานฺดฺ
เปิดเปลือก - ดาบ ไปสู่ ฉีกขาด นั่น เมฆ เบื้องบน - พื้นดิน
เพื่อทำลายหมู่เมฆสกาวบนท้องนภา
Wake up to hear the cheering sound
เวค อัพ ทู ฮิเออะ เธอะ ชิเออะ เซานฺดฺ
ตื่น ขึ้น ไปถึง ฟัง - ร้องไชโย เสียง
ตื่นขึ้นมาฟังคำสรรเสริญที่กึกก้องทั่วเมือง
------
อ้างอิง
คำศัพท์ที่น่าสนใจ
เปิด/ปิดฟังก์ชันโน๊ต
0
เปิดฟังก์ชันหากต้องการเริ่มบันทึก และปิดฟังก์ชันหากต้องการลบสิ่งที่บันทึกไว้
เพิ่มโน็ตไปไหนดีล่า
เพื่อนยังไม่ได้ล็อคอินเลยนะ!
อัพเดทโน้ตแล้ว!
เกิดข้อผิดพลาด
เราอัพเดทโน๊ตของคุณแล้ว