เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปล :
Back to the time
แบค ทู เธอะ ไทมฺ
กลับคืน ไปยัง - เวลา
หวนสู่วันวาน
When I used to feel your hand in mine
เวน ไอ ยูซดฺ ทู ฟีล ยอ แฮนดฺ อิน ไมนฺ
เมื่อไร ฉัน ใช้ ไปยัง รู้สึก ของคุณ มือ ใน ของฉัน
มือฉัน รู้สึกถึงมือทั้งสองของเธอ
Tiniest tenderness
ไท'นี เทม'เดอะ
เล็กจิ๋ว อ่อนนุ่ม
ความอบอุ่นเพียงนิดนั้น
Might it melt the ice into tears
ไมทฺ อิท เมลทฺ เธอะ ไอวฺ อิน'ทู ทิเออะ
อำนาจ มัน ละลาย - น้ำแข็ง กลายเป็น น้ำตา
ทำให้แม้น้ำแข็งก็กลายเป็นหยาดน้ำตา
Far from the world
ฟา ฟรอม เธอะ เวิลดฺ
ไกล จาก - โลก
ที่...ที่ไกลห่าง
That still makes both of my eyes blurred
แธท สติล เทค โบธ ออฟว ไม อาย เบลอ
นั่น สงบ ทำให้ ทั้งสอง ของ ของฉัน ดวงตา ทำให้มัว
ทำให้นัยน์ตาของฉันมันพร่ามัว
Not a word could I say to wake up a dreamer
นอท อะ เวิด คุด ไอ ซี ทู เวค อัพ อะ ดรีม
ไม่ - คำพูด สามารถ ฉัน พูด ไปยัง ตื่น ขึ้น - ความฝัน
ไม่มีคำใด เพื่อใคร่ครวญหยาดน้ำตานั้นกลับคืน
...
Call out my name
คอล เอาทฺ ไม เนม
เรียก ออกไป ของฉัน ชื่อ
เรียกชื่อของฉัน
When you see the tide turn me away
เวน ยู ซี เธอะ ไทดฺ เทิน มี อะเว'
เมื่อไร คุณ เห็น - กระแสน้ำ เปลี่ยนทิศทาง ฉัน ไปเสีย
เมื่อคราที่ธาราพรากฉันไป
...
Long ago buried heart
ลอง อะโก เบ'รี ฮาท
ยาวนาน มาแล้ว ฝัง หัวใจ
ใจที่ถูกปิดไว้นาน
Right away torn apart
ไรทฺ อะเว' ทอน อะพาท'
ถูกต้อง ไปเสีย น้ำตา ต่างหาก
ทันทีที่ถูกแยกแยะเสีย
So it hurts how it lasts
โซ อิท เฮิท เฮา อิท ลาซทฺ
ดังนั้น มัน ทำให้บาดเจ็บ อย่างไร มัน สุดท้าย
มันจะเจ็บเพียงใด ที่มันยืดยาว
Till I draw one more last final breath
ทิล ไอ ดรอ วัน มอ ลาซทฺ ไฟ'เนิล เบรธ
จนกว่า ฉัน ถอน เดียว เพิ่มขึ้น สุดท้าย จบ ลมหายใจ
จนวันที่นั่นเป็นลมหายใจสุดท้าย
Where to go when to come
เวเออะ ทู โก เวน ทู คัม
ที่ไหน ไปถึง ไป เมื่อไร ไปถึง เข้ามา
จะไปที่ใด ในเมื่อหวนคืน
Across a land bare and dark
อะครอซ' อะ แยนดฺ เบเออะ แอนดฺ ดาค
จากข้างหนึ่งไปยังอีกข้างหนึ่ง - ที่ดิน เปล่า และ มืดมน
ข้ามผ่านผืนดินแผ่นมืดร้าง
May it be one for all
เม อิท บี วัน ฟอ ออล
อาจจะ มัน เป็น เดียว สำหรับ ทั้งหมด
มันเป็นสิ่งเดียว เพื่อทุกคน
Burning the horizon out into none
เบิน'นิง เธอะ ฮะไร'เซิน เอาทฺ อิน'ทู นัน
เผาไหม้ - ขอบฟ้า ออกไป เข้าไป ไม่
เผาขอบฟ้า มลายไป ให้หมดสิ้น
...
Once in a while
วันซฺ อิน อะ ไวลฺ
ครั้งหนึ่ง ใน - ชั่วขณะ
ขอสักครั้ง
Let me shadow stand by your side
เลท มี แชด'โด สแตนดฺ ไบ ยอ ไซดฺ
ให้ ฉัน ร่มเงา ยืน อยู่ข้าง ของคุณ ยืนอยู่ข้าง
ให้ฉันได้เป็นเงาที่อยู่ใกล้ๆคุณ
Filling the emptiness of your mind
ฟิล'ลิง เธอะ เอมพฺ'ที ออฟว ยอ ไมนฺดฺ
สิ่งที่เติมเข้าไป - ว่างเปล่า ของ ของคุณ จิตใจ
ขอได้เติมเต็มความว่างเปล่าในหัวใจ
Then disappear
เธน ดิซอะพิ'เออะ
ดังนั้น หายสาบสูญ
แล้วจึงเลือนมลาย
Dreams can be real
ดรีม แคน บี ริเอิล
ความฝัน สามารถ เป็น จริง
ฝันจะกลายเป็นจริง
When a soul is armored in steel
เวน อะ โซล อิซ อา'เมอะ อิน สตีล
เมื่อไร - วิญญาณ เป็น อาวุธ ใน เหล็กกล้า
หากวิญญาณยังคงถูกป้องกันด้วยเหล็ก
No more fear of right or wrong
โน มอ ฟิเออะ ออฟว ไรทฺ ออ รอง
ไม่ มากกว่า ความกลัว ของ ถูกต้อง หรือ ผิด
อย่าได้กังวลว่านั้นถูกต้องหรือเปล่า
Embraced under my shield
อิมเบรซ' อัน'เดอะ ไม ซีลดฺ
โอบกอด ภายใต้ ของฉัน โล่
โอบล้อมภายใต้โล่นี้
...
Call out my name
คอล เอาทฺ ไม เนม
เรียก ออกไป ของฉัน ชื่อ
เรียกชื่อของฉัน
When you see the tide turn me away
เวน ยู ซี เธอะ ไทดฺ เทิน มี อะเว'
เมื่อไร คุณ เห็น - กระแสน้ำ เปลี่ยนทิศทาง ฉัน ไปเสีย
เมื่อคราที่ธาราพรากฉันไป
(Come play with me)
(คัม เพล วิธ มี)
มา เล่น กับ ฉัน
(มาละเล้าฉัน)
...
Long ago buried heart
ลอง อะโก เบ'รี ฮาท
ยาวนาน มาแล้ว ฝัง หัวใจ
ใจที่ถูกปิดไว้นาน
Right away torn apart
ไรทฺ อะเว' ทอน อะพาท'
ถูกต้อง ไปเสีย น้ำตา ต่างหาก
ทันทีที่ถูกแยกแยะเสีย
So it hurts how it lasts
โซ อิท เฮิท เฮา อิท ลาซทฺ
ดังนั้น มัน ทำให้บาดเจ็บ อย่างไร มัน สุดท้าย
มันจะเจ็บเพียงใด ที่มันยืดยาว
Till I draw one more last final breath
ทิล ไอ ดรอ วัน มอ ลาซทฺ ไฟ'เนิล เบรธ
จนกว่า ฉัน ถอน เดียว เพิ่มขึ้น สุดท้าย จบ ลมหายใจ
จนวันที่นั่นเป็นลมหายใจสุดท้าย
....
Where to go when to come
เวเออะ ทู โก เวน ทู คัม
ที่ไหน ไปถึง ไป เมื่อไร ไปถึง เข้ามา
จะไปที่ใด ในเมื่อหวนคืน
Across a land bare and dark
อะครอซ' อะ แยนดฺ เบเออะ แอนดฺ ดาค
จากข้างหนึ่งไปยังอีกข้างหนึ่ง - ที่ดิน เปล่า และ มืดมน
ข้ามผ่านผืนดินแผ่นมืดร้าง
May it be one for all
เม อิท บี วัน ฟอ ออล
อาจจะ มัน เป็น เดียว สำหรับ ทั้งหมด
มันเป็นสิ่งเดียว เพื่อทุกคน
Burning the horizon out into none
เบิน'นิง เธอะ ฮะไร'เซิน เอาทฺ อิน'ทู นัน
เผาไหม้ - ขอบฟ้า ออกไป เข้าไป ไม่
เผาขอบฟ้า มลายไป ให้หมดสิ้น
คำศัพท์ที่น่าสนใจ
English | Thai | Meaning |
tiniest | เล็กที่สุด | extremely small |
tenderness | ความอ่อนโยน | gentleness and affection |
melts | ละลาย | to become liquid by heat |
blurred | พร่ามัว | not clear in focus |
dreamer | คนฝันกลางวัน | a person who dreams often, especially about unrealistic things |
turn away | หันหลังให้ | to face away from someone or something |
buried | ฝัง | hidden underground |
torn apart | ถูกฉีกขาด | split or broken into pieces |
lasts | ยั่งยืน | continues for a long time |
horizon | ขอบฟ้า | the line where the sky and the land or sea seem to meet |
armored | ชุดเกราะ | covered in or protected by armor |
steel | เหล็ก | a very strong metal made from iron |
shield | โล่ | a large piece of metal or wood that is used to protect someone from attack |
เปิด/ปิดฟังก์ชันโน๊ต
0
เปิดฟังก์ชันหากต้องการเริ่มบันทึก และปิดฟังก์ชันหากต้องการลบสิ่งที่บันทึกไว้
เพิ่มโน็ตไปไหนดีล่า
เพื่อนยังไม่ได้ล็อคอินเลยนะ!
อัพเดทโน้ตแล้ว!
เกิดข้อผิดพลาด
เราอัพเดทโน๊ตของคุณแล้ว