เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปล :
I'm packin' my bags that I didn't unpack the last time
ฉันกำลังแพคกระเป๋า ที่ครั้งก่อนฉันไม่ได้แกะมันออก
I'm sayin', "see you again" so many times
ฉันพูดว่า"แล้วเจอกันใหม่" มาหลายครั้ง
it's becomin' my tag line
จนมันกลายเป็นแท็คไลน์ของฉันไปแล้วล่ะ
But you know the truth, I'd rather hold you
แต่เธอก็รู้ความเป็นจริงว่าฉันอยากจะกอดเธอเอาไว้
Than try to catch this flight
มากกว่าที่จะพยายามขึ้นไฟว์นี้ให้ทัน
So many things I'd rather say
มีหลายสิ่งหลายอย่างที่ฉันอยากจะพูดมากกว่า
But for now, it's "goodbye"
แต่สำหรับตอนนี้ มันคือคำว่า"ลาก่อน"
You say I'm always leavin'
เธอบอกว่าฉันมักจะเป็นฝ่ายที่จากไป
You, when you're sleepin' alone
ตอนที่คุณกำลังนอนหลับอยู่อย่างโดดเดี่ยว
But the car's outside
แต่มีรถจอดอยู่ข้างนอกแล้ว
But I don't wanna go tonight
แต่ฉันก็ไม่อยากที่จะจากไปในคืนนี้
I'm not gettin' in the Addison Lee
ฉ้นไม่ได้ขึ้นรถเช่าคันนั้นไป
Unless you pack your bags
นอกเสียจากคุณจะเก็บกระเป๋าของคุณ
You're comin' with me
และมากับฉัน
I'm tired of lovin' from afar
ฉันเหนื่อยที่จะรักคุณจากทางไกลแล้ว
And never being where you are
และไม่เคยได้ไปอยู่ในที่ที่คุณอยู่เลย
Close the windows, lock the doors
ปิดหน้าต่างและล็อคประตูซ้ะ
Don't wanna leave you anymore
ฉันไม่ต้องการที่จะจากคุณไปไหนแล้ว
I'm starin' at the same four walls in a different hotel
ฉันเอาแต่จ้องมองกำแพง4ด้านที่แตกต่างกันในโรงแรม
It's an unfamiliar feelin', but I know it so well
มันเป็นความรู้สึกที่ไม่คุ้นชินเอาเสียเลย แต่ฉันกลับรู้จักมันดีเลย
Oh, but you know the truth, I'd rather hold you
แต่คุณรู้ความจริงนิว่าฉันอยากจะโอบกอดคุณไว้
Than this mobile in my hand
มากกว่าโทรศัพท์ในมือของฉัน
But I guess it'll do
แต่ฉันคาดว่ามันคงพอแล้วล่ะ
'Cause for you, I would run up my phone bill
เพราะสำหรับคุณแล้ว ฉันจะยอมใช้ค่าโทรของฉันหมดเลยก็ได้
You say I'm always leavin'
คุณบอกว่า ฉันมักจะเป็นฝ่ายจากไปตลอด
You, when you need me the most, but darling
ในตอนที่คุณต้องการฉันที่สุด แต่ว่านะที่รัก
But the car's outside
ตอนนี้มีรถจอดรอฉันอยู่ข้างนอกแล้ว
But I don't wanna go tonight
แต่ฉันไม่อยากจากไปในคืนนี้
I'm not gettin' in the Addison Lee
ฉันไม่ได้ขึ้นรถคันนั้นไปหรอกนะ
Unless you pack your bags
เว้นเสียแต่ว่าคุณจะแพคกระเป๋า
You're comin' with me
และมุ่งหน้ามาด้วยกันกับฉัน
I'm tired of lovin' from afar
ฉันเหนื่อยที่จะรักคุณจากทางไกลแล้ว
And never being where you are
และไม่เคยไปยืนข้างๆคุณเลยสักครั้งเดียว
Close the windows, lock the doors
ปิดหน้าและล็อคต่างทุกบานเถอะ
Don't wanna leave you anymore
ฉันไม่อยากจะจากคุณไปไหนแล้ว
Ooh-ooh, ah
Ooh-ooh, ah
Ooh-ooh, ah
Don't wanna leave you anymore
ไม่อยากจะไปไหนอีกแล้ว
Oh, darling, all of the city lights
โอ้ ที่รัก แสงไฟทุกดวงในเมือง
Never shine as bright as your eyes
ไม่เคยส่องสว่างได้เท่าดวงตาทั้งคู่ของคุณเลย
I would trade them all for a minute more
ฉันจะแลกมันทั้งหมดเพื่อให้มีเวลาที่มากกว่านี้
But the car's outside
แต่มีรถมาจอดรอข้างนอกแล้ว
And he's called me twice
และเขาเรียกฉันมา 2 รอบแล้วด้วย
But he's gonna have to wait tonight
แต่ในคืนนี้เขาคงจะต้องรอแล้วล่ะ
I'm not gettin' in the Addison Lee
ฉันไม่ได้ขึ้นรถคันนั้นไป
Unless you pack your bags
เว้นแต่ว่าคุณจะเก็บกระเป๋า
You're comin' with me
เดินทางไปด้วยกันกับฉัน
I'm tired of lovin' from afar
ฉันเหนื่อยแล้วที่จะต้องรักคุณอย่างไกลๆ
And never being where you are
และไม่เคยได้ไปยืนข้างๆเลยสักครั้ง
Close the windows, lock the doors
ปิดประตูและล็อคหน้าต่างทุกบานเลย
Don't wanna leave you anymore
ฉันจะไม่หายไปไหนแล้ว
Ooh-ooh, ah
Ooh-ooh, ah
Ooh-ooh, ah
No, I don't wanna leave you anymore
ไม่,ฉันจะไม่จากคุณไปไหนแล้ว
I don't wanna leave you
I don't wanna leave you
I don't wanna leave you
Don't wanna leave you anymore
จะไม่จากไปไหนแล้ว
คำศัพท์ที่น่าสนใจ
twice (adv.) สองครั้ง
staring (adj.) ด้วยการจ้องมอง
different (adj.) แตกต่าง
เปิด/ปิดฟังก์ชันโน๊ต
0
เปิดฟังก์ชันหากต้องการเริ่มบันทึก และปิดฟังก์ชันหากต้องการลบสิ่งที่บันทึกไว้
เพิ่มโน็ตไปไหนดีล่า
เพื่อนยังไม่ได้ล็อคอินเลยนะ!
อัพเดทโน้ตแล้ว!
เกิดข้อผิดพลาด
เราอัพเดทโน๊ตของคุณแล้ว